Preskoči na vsebino


Svetopisemska skupina

»Samo mir je svet«       

Vatikan: Ob postnem mesecu ramadanu je Diskaterij za medverski dialog pod vodstvom kardinala Guixota vsem muslimanom po svetu 11.marca poslal voščilo. »Človeško življenje je vsem verstvom sveto. Zato ni svete vojne, samo mir je svet…Dragi muslimanski bratje in sestre, združimo se v gašenju požarov sovraštva, nasilja in vojne in prižgimo prijazno svečo miru,« je med drugim pisalo v voščilu.

 

Nemški kancler pri papežu         

2.marca je papež sprejel nemškega kanclerja Olafa Sholza. Potrdila sta dobre odnose med državama in pomembnost krščanstva v nemški družbi ter se pogovorila o migracijah in možnih diplomatskih rešitvah, ki bi lahko pripeljale do ustavitve sovraštva v Ukrajini, Izraelu in Palestini.

 

Nika Prevc

19-letna smučarska skakalka Nika Prevc je s tretjim mestom na zadnji tekmi svetovnega pokala v Planici postavila piko na i odlični sezoni in zasluženo osvojila veliki kristalni globusi. Ob tem je povedala: »Težko jo je bilo osvojiti, a je bilo vredno truda. Osvojiti jo pred domačim občinstvom je bilo nepopisno in tega trenutka ne bom nikoli pozabila.«

 

Peter Prevc

»Vzgonski veter Svetega duha vedno deluje«

Ob koncu športne poti slovenskega skakalnega šampiona Petra Prevca, se je ljubljanski pomožni škof dr. Anton Jamnik, spomnil prijetnega dogodka. Povsem naključno je na avtoservisu srečal Petra Prevca in mu kot veliko prisotnih čestital za izjemne uspehe. Peter Prevc se je nasmejal in pred vsemi prisotnimi dejal: »Saj ste me vi birmali, kaj me boste vikali!« Presenečeni škof ga je vprašal: »Peter, kako pa deluje birma, kako pa kaj deluje Sveti Duh na tvoji tako izjemni športni karieri, kako deluje pri tvojih skokih?« Brez razmišljanja je Peter odgovoril: «Vzgonski veter Svetega duha vedno deluje, ko je lepo in posebej, ko je težko!« Škof se mu je zahvalil za tako lep odgovor in rekel, da bo njegov odgovor ponovil birmancem, če seveda dovoli.

»Le dajte, samo da bi se jih kaj prijelo!«

 

Nov prevod Svetega pisma

12. marca 2024 je v atriju ZRC SAZU ob prisotnosti najvišjih predstavnikov Cerkve in akademskih ustanov potekala predstavitev novega slovenskega prevoda Svetega pisma. O nastanku in značilnostih novega prevoda Svetega pisma sta poročala prevajalec in urednik celotnega prevoda akademik dr. Jože Krašovec in prevajalec Nove zaveze izr. Prof. dr. Maksimilijan  Matjaž, celjski škof.

Ekumenski prevod iz leta 1996 in uradni katoliški prevod iz leta 2024 se dopolnjujeta tako v pristopu v prevajanju kot v pisanju uvodov in opomb. Novi prevod je bolj skladen z izvirnikom na ravni besedišča, sloga in retorike kakor v ekumenski verziji.

Knjiga knjig, Sveto pismo, prinaša spoznanja o razodetju, ki dopolnjuje in presega naravni razum, zato ljudi odprtega srca združuje na poseben, skrivnosten način.

»Dežela, ki goji spoznanje in znanje  na osebni in družbeni ravni, v duhovni in svetni kulturi, je domovina srečnih ljudi,« je dejal dr. Krašovec.

Ob tej priložnosti vas ponovno vabimo, da se nam pridružite na naših svetopisemskih večerih vsak četrti petek v mesecu po večerni maši. Bivajmo v domovini srečnih ljudi!

 

Lokacija:
Print Friendly and PDF